Traducción general

Se trata de textos de carácter general, en los que no aparecen demasiados tecnicismos ni contenido especializado. Por este motivo, suelen ir dirigidos al público lego.

El traductor debe documentarse y trabajar para lograr el registro adecuado, que debe ser cuidado y fácilmente comprensible.

Ejemplos de textos:

  • Cartas de recomendación
  • Traducción de correos electrónicos
  • Artículos periodísticos no especializados